top of page
Search

משוררת ישראלית זכתה במשוררת ישראלית זכתה בתחרות באיטליה על שירה הרות באיטליה על שירה העוסק בקורונה!

  • dp6863
  • Jun 21, 2021
  • 1 min read

המשוררת הישראלית מיכל פירני התבשרה השבוע כי זכתה במקום השלישי בקטגוריות המשוררים הזרים בתחרות השירה "Poseidonia" בעיר פאסטום בדרום איטליה. שירה "בקיאנטי" זכה בפרס הראשון של העיר בשנת 2012.

שירה של פירני "ימי קורונה" ,שתורגם לאיטלקית יוקרא בטקס הענקת הפרס, בנוכחות רשויות מעולם הפוליטיקה, התרבות והבידור. הטקס יתקיים בפאסטום ביום שבת 10 ביולי 2021 בשעה 20:30 בפיאצטה של בזיליקת פליאוכריסטיאן.

מיכל פירני ילידת חדרה, בעל עבר בגרעין נח"ל היא בעלת תואר ראשון בחינוך, להטוטנית ואימא לשלושה ילדים, בוגרת בית הספר לשירה "הליקון".

יצאו לאור ספרי השירה שלה : "ערב של יום" (2010) ו"אישה חצויה (2019)

מצ"ב השיר


Covid 19#

יְמֵי קוֹרוֹנָּה#


שיר שכתבתי בעברית ,

ובאיטלקית גירסה סופית מעודכנת

Last update version

Michal Pirani:


#Corona days


Covid 19#

יְמֵי קוֹרוֹנָּה#




אֵיזֶה עוֹלָם אַכְזָר זֶה,

בּוֹ אֲנָשִׁים חוֹלִים לְבַד,

סוֹבְלִים לְבַד,

מִתְמוֹדְדִים לְבַד,

אָסוּר וְאִי אֶפְשָׁר לָגֶשֶׁת אֲלֵיהֶם,

לְחַבֵּק אוֹתָם,

לֶאֱחוֹז יָד,

לוֹמַר שָׁלוֹם.

הָעוֹלָם הִשְׁתַּגֵּע,

הַוִירוּס הַזֶּה אַכְזָרִי, מְתַעְתֵּעַ

רַק מֵהַמַּחְשָׁבָה עַל כָּל אֵלֶּה,

הַבֶּטֶן שֶׁלִּי מִתְהַפֶּכֶת.


© מיכל פירני


31.3.20









#Corona days


Che mondo crudele, è questo,

dove ci si ammala soli,

si soffre soli,

ci si confronta soli.

Né è permesso, né possibile avvicinarsi,

abbracciarsi,

tenersi la mano,

Salutarsi.

Il mondo è impazzito.

Virus spietato ,beffardo

il solo pensiero

sconvolge lo stomaco.


©Michal Pirani

Traduzione: Leo Contini


31/3/20

 
 
 

1 Comment


Michal Pirani
Michal Pirani
Apr 07

מרגש כל כך ,אז והיום מזווית אחרת.

Like
Post: Blog2_Post

Subscribe Form

Thanks for submitting!

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2021 by מיקי טועם IBM. Proudly created with Wix.com

bottom of page